Pier Paolo Pasolini: una vida de
película
Pier Paolo Pasolini es uno de los
personajes más relevantes de la cultura europea del siglo XX. En todos los
campos en los que se prodigó (poesía, novela, guión y dirección de cine,
ensayo, critica cultural y social) su obra constituye un punto de referencia
ineludible. Más conocido fuera de Italia por sus películas que por sus obras,
Pasolini, que siempre se consideró poeta antes que cualquier otra cosa, fue un
autor prolífico cuya carrera quedó truncada en 1975 al morir asesinado
violentamente.
Nació en Bolonia en 1922, hijo de un militar fascista y una madre profundamente católica, sus ideas siempre fueron de izquierda, llegando incluso a unirse por algún tiempo al partido comunista. A los diecisiete años se matriculó en
Italiano Ilustre
En palabras de él mismo, describe
su condición como italiano:
“He nacido en una familia
típicamente representativa de la sociedad italiana, un auténtico producto del
cruce… Un producto de la Unidad
de Italia. Mi padre procedía de una antigua familia noble de la Romagna ; mi madre, en
cambio, viene de una familia de campesinos friulanos que con el tiempo, poquito
a poco, han subido a la categoría pequeño burguesa. Por parte de mi abuelo
paterno eran del ramo de la destilería. La madre de mi madre era piamontesa, lo
cual no le impidió en absoluto tener lazos con Sicilia y con la región de Roma”
[P.P. Pasolini, El sueño del centauro, por Jean Duflot, Editori Riuniti, Roma
1983, p. 17]
Próximamente disfrutaremos de sus
obras cinematográficas en el ciclo de cine de la Sociedad Italiana
de San Francisco que inicia en Agosto.
Poemas de Pier Paolo Pasolini
Al príncipe
Si regresa el sol, si cae la tarde,
si la noche tiene un sabor de noches futuras,
si una siesta de lluvia parece regresar
de tiempos demasiado amados y jamás poseídos del todo,
ya no encuentro felicidad ni en gozar ni en sufrir por ello:
ya no siento delante de mí toda la vida...
Para ser poetas, hay que tener mucho tiempo:
horas y horas de soledad son el único modo
para que se forme algo, que es fuerza, abandono,
vicio, libertad, para dar estilo al caos.
Yo, ahora, tengo poco tiempo: por culpa de la muerte
que se viene encima, en el ocaso de la juventud.
Pero por culpa también de este nuestro mundo humano
que quita el pan a los pobres, y a los poetas la paz.
De "La religión de mi tiempo" 1961
Versión de Delfina Muschietti
Muerte
Vuelvo a ti, como vuelve
un emigrado a su país y lo redescubre:
he hecho fortuna (en el intelecto)
y soy feliz, tanto
como hace tiempo lo era, destituido por norma.
Una rabia negra de poesía en el pecho.
Una loca vejez de jovencito.
Antes tu alegría se confundía
con el terror, es verdad, y ahora
casi con otra alegría
lívida, árida: mi pasión decepcionada.
Ahora me das miedo de verdad,
porque estás de verdad cerca, incluida
en mi estado de rabia, de oscura
hambre, de ansia casi de criatura nueva.
De "La
religione del mio tempo" 1961
Versión de Delfina Muschietti
No hay comentarios:
Publicar un comentario